“Làm thế nào để tìm việc làm khi đang học tập tại Nhật Bản ?”, đây là câu hỏi của rất nhiều sinh viên nước ngoài học tập tại Nhật Bản. Trong bài viết lần này sẽ liệt kê ra các công việc làm thêm phổ biến để các bạn du học sinh tham khảo. Ngoài ra cũng có rất nhiều về yêu cầu cũng như các trang web để các bạn tìm kiếm thông tin về các công việc làm thêm này. Nếu như định làm thêm tại Nhật Bản, đây là bài viết rất hữu ích cho bạn và các bạn sẽ thấy rằng, tìm việc làm thêm ở Nhật hoàn toàn không hề khó. Tiếp tục đọc
Tác giả: Quang-Thanh Tran
Update sách luyện thi N2 (Đọc hiểu)
こんにちは
Chắc những ai theo dõi blog từ lâu cũng biết được rằng mình đã cố gắng hết sức để chia sẻ những sách học ôn thi JLPT bổ ích, và hầu hết đều có link download cho các bạn. Tuy nhiên, một số sách vì vài lý do mà mình vẫn chưa tìm được link download của nó.
Hôm nay có một tin vui đây, đó là mình đã tìm được cho các bạn link download sách
N2読解問題55+ Tiếp tục đọc
Ảo thuật của con mắt Sharingan
Ai đọc Naruto cũng đều biết rằng trong đó có rất nhiều nhẫn thuật, những thuật này đều có tên gọi và công năng riêng. Nếu các bạn đang học tiếng Nhật, mà yêu thích chữ Hán hay văn hóa Nhật Bản thì việc tìm hiểu tên gọi các thuật này đem lại khá nhiều điều thú vị. Gia tộc sử dụng ảo thuật nhiều nhất là tộc Uchiha, với lợi điểm đến từ con mắt Sharingan, do đó bài viết sẽ chỉ đề cập đến những ảo thuật được người tộc Uchiha sử dụng, hoặc không phải tộc Uchiha nhưng có con mắt Sharingan (như Kakashi hay Danzo).
Tự luyện thi JLPT N1: Sách luyện thi (Update: 2020/06/29)
[bài viết đã được cập nhật lần cuối vào ngày 29/6/2020)
Sau nhiều thời gian ấp ủ thì hôm nay, Kiyoshi sẽ đăng nốt bài viết trong series sách tự học luyện thi JLPT, đó là sách tự học luyện thi trình độ N1. Còn nhớ lần đầu đăng bài về sách luyện thi N3 là năm 2014, đến nay cũng đã được khoảng 3 năm rồi. Thú thực với các bạn là mình cũng không có tự tin thi N1 ngay 6 tháng sau khi đỗ N2 lắm, kì tháng 7 này mình sẽ ko thi mà sẽ đăng kí kì tháng 12 để có nhiều thời gian chuẩn bị. Lý do là thấy cá nhân vẫn còn chưa đủ trình để chinh phục 1 kyuu. Thế nên các tài liệu sau đây có thể sẽ dành cho những bạn nào ít gấp rút trong thời gian chuẩn bị hơn và muốn học chắc hơn cho N1.
Đây là link về phần Cấu trúc đề thi N1, cũng có nhiều tips quan trọng các bạn nên nắm rõ.
Vì lý do bản quyền nên ad không thể đăng trực tiếp link download tại đây. Mong các bạn thông cảm. Tuy vậy, toàn bộ các sách bên dưới có thể được download tại đây.
[Mono101] Các loại rượu Nhật Bản
Series [mono101] về các món đồ độc đáo của Nhật Bản đã lâu không lên sóng. Hôm nay, chủ đề của chúng ta sẽ là về các loại rượu của Nhật Bản. Mặc dù kiến thức về rượu khá hạn hẹp nhưng là người đã từng thử và uống khá nhiều loại rượu khác nhau khi còn ở Nhật, mình nghĩ bài viết này sẽ rất thú vị. Đặc biệt là trong bối cảnh ở Việt Nam bây giờ mua rượu Nhật cũng không có gì khó khăn và có nhiều loại rượu thơm ngon những ai thích uống nên thử.
Tự luyện thi JLPT N1: Cấu trúc đề thi
Bài viết sau đây sẽ đề cập đến cấu trúc đề thi sẽ có trong bài thi cấp độ cao nhất của kì thi tiếng Nhậ tJLPT, đó là N1. Giữa N2 và N1 sẽ có một số khác biệt nhất định không chỉ trong độ khó mà còn trong kết cấu bài thi nữa. Do đó, hi vọng qua bài viết này, các bạn sẽ có những sự chuẩn bị tốt hơn cho những kì thi sắp tới. Ngay sau bài “Cấu trúc đề thi”, mình cũng sẽ viết về “Các loại sách nên học nếu các bạn muốn tự luyện thi N1”. Mong các bạn tiếp tục theo dõi.
Truyện kể Kanji số 8: Vì sao người Nhật dùng 3 bảng chữ cái
Chắc chắn đã có rất nhiều người khi bắt đầu học tiếng Nhật đều tự hỏi vì sao người Nhật lại phải dùng đến 3 bảng chữ cái (chữ mềm, chữ cứng và chữ Hán, đấy là chưa tính đến chữ romaji) mà không chọn một cái mà xài như bao quốc gia khác cho tiện? Để giải thích điều này, chúng ta sẽ cùng quay ngược dòng thời gian về hơn 1000 năm trước tại Nhật Bản, để xem vì sao hệ thống chữ viết của Nhật Bản lại phức tạp đến vậy. Gọi bài này là lịch sử bảng chữ cái tiếng Nhật cũng được 🙂
Kết quả thi JLPT kì tháng 12/2016 (đã có bản cứng)
Đến hẹn lại lên, vậy là sau gần 2 tháng chờ đợi, kết quả của kì thi tháng 12/2016 đã chính thức được công bố.
Các bạn hãy vào link sau đây để tra cứu điểm thi:
https://www.jlpt-overseas.jp/onlineresults/preinput.do
Các bạn điền mã dự thi và password (dãy 8 chữ số tự chọn mà các bạn điền khi đăng kí) để xem kết quả.
Kết quả online này sẽ chỉ có thể xem được từ ngày 24/1 (lúc 8:00 giờ VN) đến ngày 31/3/2017 (lúc 15:00).
Thời gian trao kết quả bản cứng:
- Tại phòng 305, tầng 3, nhà C, Trường Đại học Hà Nội, Văn phòng khoa Tiếng Nhật dành cho N1,N2
- Tại khoa Đông Dương học trường ĐH Quốc gia Hà Nội dành cho N5 – 3
- Từ 17/2 – 17/3/2017 (sáng 8:00 – 11:30 và chiều 13:00 – 16:30 trừ thứ 7 và chủ nhật)
- Khi đến các bạn cầm thẻ dự thi bản gốc hoặc CMTND để nhận.
Bí kíp làm tốt bài Đọc Hiểu
Xin lỗi các bạn vì blog bị bỏ bê hơn 1 tháng qua mà chưa có bài mới, mình bận vừa học vừa ôn thi quá. Như vậy là chỉ còn khoảng hơn 2 tuần nữa, chúng ta sẽ bước vào kì thi JLPT quan trọng 1 năm chỉ có 2 lần 🙂 Mình biết rất nhiều bạn sợ kanji và có phần đọc hiểu là yếu điểm của mình khi làm bài, do vậy sau đây mình sẽ chia sẻ một số bí quyết đọc hiểu cá nhân.
Hệ thống giáo dục của Nhật Bản (p.2)
Sơ qua về giáo dục bậc phổ thông và bậc cao (đại học và sau đại học) ở Nhật Bản. Tiếp tục đọc
Hệ thống giáo dục của Nhật Bản (p.1)
Theo quan điểm cá nhân của mình thì giáo dục, hơn mọi thứ gì khác – nhỉnh hơn thể chế chính trị một bậc, là nền tảng quan trọng nhất để một quốc gia phát triển. Chúng ta dễ dàng nhất trí nhìn nhận rằng Nhật Bản là một trong những cường quốc trên thế giới về giáo dục nói chung và giáo dục bậc đại học và sau đại học nói riêng. Đối với Việt Nam mà nói, việc tìm hiểu hệ thống giáo dục các quốc gia khác, đặc biệt là của Nhật Bản, là một công việc quan trọng và bức thiết để nhìn nhận và khắc phục những điểm yếu của nền giáo dục nước nhà, vốn đã từ lâu chậm cải tổ, giáo điều, không theo kịp thời đại và đang là nhân tố chính tạo ra một cuộc chảy máu chất xám cực kì nghiêm trọng. Với may mắn được tiếp xúc với nhiều tư liệu về giáo dục Nhật Bản, Kiyoshi sẽ dịch các văn bản này ra tiếng Việt và tạo thành một chuỗi các bài viết liên quan, mở đầu bằng loạt bài viết nhiều phần về “Hệ thống giáo dục Nhật Bản” nhằm giúp mọi người phần nào hiểu thêm về nền giáo dục của đất nước mặt trời mọc.
Nhật ký Sendai (P10): Tokyo hoa lệ
Vậy là mình đã trở về Việt Nam sau 1 năm học tập tại Nhật Bản. Trước ngày lên máy bay, mình đã có chuyến đi du lịch cuối cùng và lần này không gì khác ngoài thủ đô Tokyo – một nơi mà mình luôn muốn có dịp tới thăm du lịch lâu ngày. Trong thời gian ở đây đã có rất nhiều lần mình bị choáng ngợp bởi sự to đẹp của thành phố này và cảm thấy rất mãn nguyện sau khi đến Tokyo. Sau đây là nhật kí về chuyến hành trình lang thang Tokyo trong 3 ngày. Tiếp tục đọc
Truyện kể Kanji số 7: Tên các quốc gia
Đã lâu lắm rồi blog chưa cập nhật bài viết mới, mong các bạn thông cảm. Và để mở đầu cho sự quay trở lại của nipponkiyoshi, hãy cùng khám phá những điều thú vị về tên các quốc gia trong tiếng Nhật. Không chỉ vậy, cái hay là ở chỗ chúng ta cũng có thể liên hệ những tên gọi này với tiếng Trung và cả tiếng Việt nữa. Tiếp tục đọc
Nhật ký Sendai (P9): Ngắm hoa anh đào
Một ngày đẹp trời ở Sendai với nhiệt độ ấm áp (thực ra là hơi nóng), trời quang thoáng đãng và đi đâu cũng có thể bắt gặp những cây hòa anh đào hồng và trắng nở rực rỡ. Hôm nay mình cùng với vài người bạn đã tới công viên Nishikouen ở thành phố Sendai để ngắm hoa và cắm trại dưới những tán hoa anh đào (o-hanami).
Truyện kể Kanji số 6: Động vật (P2)
Ở kì trước, chúng ta đã tìm hiểu khá nhiều điều thú vị liên quan đến Kanji của một số loài động vật tiêu biểu. Đến với kì 6, cũng là nói về Kanji của các loài vật, nhưng mà sẽ chủ yếu xoanh quanh “tiếng gọi nơi hoang dã”. Để biết nó là gì, mời các bạn đọc bài 🙂