[JLPT N2] Lịch trình tự học N2 trong 20 tuần

[JLPT N2] Lịch trình tự học N2 trong 20 tuần

Mình nghĩ rằng, trong việc tự học, dù là bất cứ thứ gì, có được một lịch trình chi tiết và cụ thể là một điều rất quan trọng. Nó như một tấm bản đồ đưa bạn chắc chắn đến một nửa thành công rồi, nửa còn lại phụ thuộc vào việc bạn có đi theo như tấm bản đồ đó hay không.

Mình rất ủng hộ việc mọi người tự học, nhất là tiếng Nhật và cũng biết hầu hết hay gặp khó khăn ở bước đầu tiên, đó là lên kế hoạch. Thời gian vừa rồi mình có tham gia dạy một lớp N2, và đã lên sẵn một lịch trình cho 20 tuần (tức khoảng 5 tháng). Là một tài liệu quan trọng và cũng muốn chia sẻ cho nhiều người để cho chúng ta cùng nhau học tập tốt hơn, mình sẽ post lịch trình đó quan post này. Các bạn có thể tùy chỉnh tùy ý theo nhu cầu. Không chỉ cho N2, mà N3, N1, bất cứ N nào cũng có thể lấy lịch trình này làm tài liệu tham khảo.

Link: https://www.dropbox.com/s/7wpgexi9b5opz31/nipponkiyoshi_N2_schedule.xlsx?dl=0

Hi vọng tài liệu này có ích cho các bạn!

Giáo án mẫu cho Minna-no-Nihongo bằng tiếng Nhật (P1)

Giáo án mẫu cho Minna-no-Nihongo bằng tiếng Nhật (P1)

Một số giáo án mẫu bằng tiếng Nhật, dựa trên kết cấu của sách Minna no Nihongo để các giáo viên tham khảo. Lý do mình post ở đây là vì trang gốc bằng tiếng Nhật đã chết, đây là những tài nguyên mà mình đã kịp thời lưu lại được. Blog gốc bằng tiếng Nhật vốn là của một thày giáo tại Hiroshima tên là Jiro (năm nay 47 tuổi). Những giáo án này được soạn chủ yếu nhằm phục vụ thời gian thày dạy tiếng Nhật tại Đài Loan.

Phần 1 này sẽ bao gồm giáo án từ bài 1 – 28 của Minna no Nihongo, là tất cả giáo án đã được upload lên trang của Jiro-sensei. Giáo án từ bài 29 – 50 còn lại thì mình sẽ tự đăng hoặc tổng hợp từ các trang khác trong thời gian sắp tới. Chú ý rằng, mỗi người có một cách dạy và có một cái nhìn riêng về giáo án của chính mình, những giáo án dưới đây cũng chỉ mang tính tham khảo là chính. Tiếp tục đọc

Hướng dẫn viết email bằng tiếng Nhật (ビジネス)

Hướng dẫn viết email bằng tiếng Nhật (ビジネス)

Với việc ngày càng nhiều người Nhật và các công ty Nhật mở rộng đầu tư ở Việt Nam, việc viết email bằng tiếng Nhật để gửi cho đối tác sẽ trở nên cần thiết hơn bao giờ hết. Mục đích của bài viết này là nhằm làm sao đưa đến một format, một ý tưởng chung nhất khi viết email để chúng ta tự tin gửi đáp các email bằng tiếng Nhật.

Trọng tâm sẽ là về các thư thương mại, business email.

※ Bài viết sẽ sử dụng chủ yếu chữ Hán và Hiragana (không có romaji nhé), các bạn thông cảm.

Tiếp tục đọc

Cấu trúc giáo án dạy một bài tiếng Nhật

Cấu trúc giáo án dạy một bài tiếng Nhật

Hầu hết chúng ta (giáo viên) ở đây đều giảng dạy cho học sinh của mình theo sách Minna No Nihongo. Các bạn có thể hiểu là cuốn này không được “thân thiện” cho lắm vì nó khá cũ, ít hình ảnh sinh động đẹp mắt, chú trọng vào ngữ pháp rất nhiều và thậm chí có nhiều bài là hơi “nặng đô” về mặt ngữ pháp. Do đó, việc lên giáo án(教案)trước khi dạy là vô cùng quan trọng. Mặc dù vậy, việc chuẩn bị giáo án cũng không quá khó nếu như chúng ta biết cần phải viết những gì. Để dễ dàng hơn, các bạn có thể tham khảo một cấu trúc giáo án khá phổ biến dưới đây.

(Template ở cuối bài)

Tiếp tục đọc

Thày giáo nghiệp dư (p.1)

Thày giáo nghiệp dư (p.1)

Tính ra Kiyoshi đi dạy cũng ngót nghét được hơn hai năm rồi 🙂

Mặc dù là dạy part-time thôi những cũng đã có nhiều kỷ niệm đẹp và một số kinh nghiệm trong việc dạy. Tiếc là sắp tới, để dành thời gian cho những dự định lớn hơn nên có lẽ mình sẽ ngừng hẳn việc dạy tiếng Nhật. Nhân lúc còn rảnh rỗi xin phép để lại một vài dòng ở trên blog này làm kỷ niệm. Đồng thời nếu có tài liệu gì liên quan đến giảng dạy tiếng Nhật mà share được, mình sẽ up lên series này. Hi vọng nó sẽ có ích cho những người khác !!

Tiếp tục đọc