Nhiều người hỏi mình học hiragana như nào cho thuộc nhanh. Đơn giản thôi, bạn nên học cả một lúc 46 chữ thay vì mỗi ngày một hàng.
Cách học hiragana và katakana phổ biến nhất là chia nhỏ: mỗi ngày một hàng, a-i-u-e-o hôm nay, ka-ki-ku-ke-ko ngày mai. Nghe có vẻ hợp lý vì não không bị quá tải, nhưng thực tế cách này có một nhược điểm lớn là nó tách rời các chữ ra khỏi hệ thống. Khi chỉ học từng hàng một, người học dễ nhớ chữ theo thứ tự tuyến tính nhưng lại không nắm được mối quan hệ giữa các chữ với nhau. Mặt khác, memory replacement có thể xảy ra vì hôm nay học hàng ka thì đã quên luôn hàng a viết như thế nào.
Cách tiếp cận ngược lại (và tốt hơn) là viết nguyên cả bảng 46 chữ mỗi lần ngồi xuống. Không cần nắn nót, không cần hoàn hảo, chỉ cần viết hết từ あ đến ん rồi lặp lại ngày mai, ngày kia. Lần đầu sẽ phải nhìn mẫu liên tục, lần thứ hai ít hơn, đến lần thứ năm hay thứ sáu thì tay đã bắt đầu tự chạy. Lý do cách này hiệu quả nằm ở hai điểm. Thứ nhất, mỗi lần viết là một lần ôn lại toàn bộ hệ thống thay vì chỉ một mảnh nhỏ, nên chữ cũ không bị quên trong khi học chữ mới. Thứ hai, viết cả bảng buộc não phải xử lý khối lượng lớn ngay từ đầu, tạo ra áp lực vừa đủ để chuyển từ “nhận diện” sang “nhớ chủ động” nhanh hơn.
Điều quan trọng là phải viết thường xuyên và nhất quán. Một lần viết cả bảng mất khoảng 10 đến 15 phút, không nhiều hơn việc lướt điện thoại. Làm liên tục trong một đến hai tuần là đủ để cả hiragana lẫn katakana trở thành phản xạ.
Một số phương pháp bổ trợ
Dùng mnemonics hình ảnh cho những chữ hay quên. Ví dụ chữ ぬ (nu) trông giống sợi noodle xoắn, chữ れ (re) giống người đang cúi chào. Không cần dùng mnemonics cho tất cả 46 chữ vì sẽ thành gánh nặng, chỉ cần dùng cho 5 đến 10 chữ mà mình hay nhầm lẫn. Cái này tuỳ người, mỗi người sẽ có liên hệ hình ảnh khác nhau.
Đọc ngay từ sớm, kể cả khi chưa thuộc hết. Mở một bài đọc tiếng Nhật dành cho người mới, đọc chậm và tra từng chữ chưa nhớ. Việc gặp chữ trong ngữ cảnh thật khác hẳn với việc nhìn nó đứng một mình trong bảng, não gắn chữ vào nghĩa và âm thanh cụ thể thay vì chỉ gắn vào vị trí trên bảng.
Viết không theo thứ tự. Sau khi đã quen với việc viết cả bảng theo thứ tự chuẩn, thử viết ngược, viết theo cột thay vì theo hàng, hoặc để ai đó đọc ngẫu nhiên rồi mình viết. Nếu chỉ viết theo thứ tự, có nguy cơ nhớ chữ theo chuỗi (nhớ け vì nó đứng sau く) thay vì nhớ chữ độc lập.